Música de Prem Rawat

YouTube player

Un regalo de Prem Rawat…

Este año, entre una apretada agenda de eventos y capacitaciones, Prem Rawat se dedicó a crear música, explorando melodías y disfrutando del arte del sonido.
Ha creado seis canciones como regalo para ti.

«Gifts» incluye tres bhajans en hindi y tres canciones en inglés.

Dos de las canciones en inglés son interpretaciones al estilo occidental de las originales en hindi.

El significado de las palabras en hindi se expresa a través de la propia comprensión y sentimiento de Prem.

¡Disfrútalo!

Playlist
Gifts album cover
GIFTS
by Prem Rawat

Gratitude

Descarga

Gratitude for life

Gratitude for love

Gratitude for all that you are

Gratitude, Gratitude, Gratitude

Gratitude for clarity

Gratitude for breath

Gratitude for everything you show

Gratitude, Gratitude, Gratitude

Gratitude for light

Gratitude for peace

Gratitude for mercy in my life

Gratitude, Gratitude, Gratitude

Gratitud por la vida,

Gratitud por el amor,

Gratitud por todo lo que eres.

Gratitud, Gratitud, Gratitud.

Gratitud por la claridad,

Gratitud por el aliento,

Gratitud por todo lo que muestras.

Gratitud, Gratitud, Gratitud.

Gratitud por la vida,

Gratitud por la paz,

Gratitud por la misericordia en mi vida.

Gratitud, Gratitud, Gratitud.


© Rawat Creations 2025 All rights reserved.

Mere Satguru Deyi Btaye

Descarga

मेरे सतगुरु दई बताय, दलाली लालन की।

लाल पड़ा मैदान में, कींच रहा लिपटाय।
निगुरे निगुरे लख गए, सगुरा लिया उठाय,
मेरे सतगुरु दई बताय, दलाली lालन की।

सबके पल्ले लाल है, सब ही साहूकार।
गाँठ खोल परखा नहीं, या विधि आ गई हार,
मेरे सतगुरु दई बताय, दलाली लालन की।

उधर से अंधा आवता, इधर से अंधा जाय।
अंधे को अंधा मिला, रस्ता कौन बताय,
मेरे सतगुरु दई बताय, दलाली लालन की।

मक्खी बैठी शहद पे, पंख रही लिपटाय।
उड़ने की साँसा करे, लालच बुरी बलाय,
मेरे सतगुरु दई बताय, दलाली लालन की।

जो मेहन्दी के पात में, लाली लखे न कोय।
लाली लखी कबीर ने, लाल लाल गये होय,
मेरे सतगुरु दई बताय, दलाली लालन की।


© Rawat Creations 2025 All rights reserved.

My Friend Showed Me

Descarga

My friend showed me the business of divine,

My friend showed me the way to the one that’s mine.

In the silence of the heart where the truth aligns,

My friend showed me the business of divine.


In the open field it waited, lying hidden in clay,

Shining softly in sunlight though the world just walked away.

Many passed without a glimmer, never caught the sign,

But the true heart heard it whisper, lifted what was left behind.


My friend showed me the business of divine...


Blind are traveling in darkness, blind ones leading blind,

Who will point toward the doorway? Who will light the hidden sign?

Only love can lift the shadow, only grace can clear the path,

Only guidance from the inward frees us from the wanderer’s wrath.


My friend showed me the business of divine...


Like a fly caught deep in honey, wings are dreaming of the sky,

Sweetness holds it in its prison though it longs to rise and fly.

Desire pulls and tightens softly, every struggle just reminds,

Some dreams free you when awakened, some dreams keep you stuck inside.


My friend showed me the business of divine...


Henna leaves look dull and quiet till the fire of truth is stirred,

Kabir saw the hidden color in the silence of the word.

When the heart becomes the canvas and the being begins to shine,

Then the color of awakening paints the business of divine.


My friend showed me the business of divine,

My friend showed me the way to the one that’s mine.

In the silence of the heart where the truth aligns,

My friend showed me the business of divine.

Mi amigo me mostró el asunto de lo divino,

Mi amigo me mostró el camino hacia quien me pertenece.

En el silencio del corazón donde reside la verdad,

Mi amigo me mostró el asunto de lo divino.


En campo abierto esperó, yaciendo oculto en la arcilla,

brillando suavemente a la luz del sol, aunque el mundo lo ignoró.

Muchos pasaron sin verlo, no captaron la señal.

Pero un corazón sincero escuchó su susurro y levantó lo que había sido abandonado.


Mi amigo me mostró el asunto de lo divino...


Ciegos viajan en la oscuridad, ciegos guiando a ciegos,

¿quién señalará la puerta?, ¿quién encenderá la señal oculta?

Sólo el amor puede disipar la sombra, sólo la gracia puede despejar el camino,

Sólo la guía interior nos libera de la furia del vagabundo.


Mi amigo me mostró el asunto de lo divino...


Como una mosca atrapada en la miel, sus alas sueñan con el cielo,

la dulzura la mantiene presa aunque anhela alzar vuelo.

El deseo aprieta y envuelve, y cada esfuerzo sólo recuerda:

algunos sueños te liberan al despertar, otros te dejan atrapado por dentro.


Mi amigo me mostró el asunto de lo divino...


Las hojas de henna parecen opacas y silenciosas hasta que se enciende el fuego de la verdad.

Kabir vio el color oculto en el silencio de la palabra.

Cuando el corazón se vuelve un lienzo y el ser comienza a brillar,

entonces el color del despertar pinta el asunto de lo divino.


Mi amigo me mostró el asunto de lo divino,

Mi amigo me mostró el camino hacia quien me pertenece.

En el silencio del corazón donde reside la verdad,

Mi amigo me mostró el asunto de lo divino.



© Rawat Creations 2025 All rights reserved.

Oh My My

Descarga

Oh my my, Oh my my,
remember the Name,
Life is passing by
like shadows in vain.

Like a bird with no wings to fly,
Like an elephant with no tusks to rely,
Like a child with no father to claim,
That’s like forgetting the Name.

Oh my my, Oh my my,
remember the Name,
Life is passing by
like shadows in vain.

Like a body with no eyes to guide,
Like a night with no moon to light,
Like the earth with no clouds or rain,
So is a life without the Name.

Oh my my, Oh my my,
remember the Name,
Life is passing by
like shadows in vain.

Like a well that’s run dry,
Like a cow with no milk for a baby’s cry,
Like a temple with no lamp’s flame,
That’s the heart that forgets the Name.

Oh my my, Oh my my,
remember the Name,
Life is passing by
like shadows in vain.

Lay down anger, fear, and greed,
Leave illusion, let the True One lead.
Nanak says: In this world of time,
No one is yours but the Divine.

Oh my my, Oh my my,
remember the Name,
Life is passing by
like shadows in vain.

Oh my my, Oh my my,
Life is passing by

Oh alma mía, oh alma mía,
recuerda el Nombre,
la vida pasa
como sombras en vano.

Como un ave sin alas para volar,
como un elefante sin colmillos en qué confiar,
como un niño sin padre a quien nombrar,
así es olvidar el Nombre.

Oh alma mía, oh alma mía,
recuerda el Nombre,
la vida pasa
como sombras en vano.

Como un cuerpo sin ojos para guiar,
como una noche sin luna para alumbrar,
como la tierra sin nubes ni lluvia,
así es una vida sin el Nombre.

Oh alma mía, oh alma mía,
recuerda el Nombre,
la vida pasa
como sombras en vano.

Como un pozo que se secó,
como una vaca sin leche para el llanto del bebé,
como un templo sin llama en sus lámparas,
así es el corazón que olvida el Nombre.

Oh alma mía, oh alma mía,
recuerda el Nombre,
la vida pasa
como sombras en vano.

Deja la ira, el miedo y la avaricia,
deja la ilusión y que el Verdadero guíe.
Nanak dice: en este mundo del tiempo,
nadie es tuyo salvo lo Divino.

Oh alma mía, oh alma mía,
recuerda el Nombre,
la vida pasa
como sombras en vano.

Oh alma mía, oh alma mía,
la vida pasa


© Rawat Creations 2025 All rights reserved.

Tu Sumrin

Descarga

तू सुमिरण कर ले मेरे मना, तेरी बीती उमर हरि नाम बिना

पंछी पंख बिन, हस्ती दंत बिन, नारी पुरुष बिना

वेश्या पुत्र पिता बिन हीना, तैसे प्राणी हरि नाम बिना

तू सुमिरण कर ले मेरे मना, तेरी बीती उमर हरि नाम बिना

देह नैन बिन, रैन चंद्र बिन, धरती मेघ बिना

जैसे पंडित वेद बिनु हीना, तैसे प्राणी हरि नाम बिना

तू सुमिरण कर ले मेरे मना, तेरी बीती उमर हरि नाम बिना

कूप नीर बिन, धेनु क्षीर बिन, मंदिर दीप बिना

जैसे तरुवर फल बिन हीना, तैसे प्राणी हरि नाम बिना

तू सुमिरण कर ले मेरे मना, तेरी बीती उमर हरि नाम बिना

काम क्रोध मद लोभ निवारो, माया छाँड़ि सतगुरु सिर धारो

‘नानक’ कहे सुनो भगवंता, या जग में नहीं कोऊ अपना

तू सुमिरण कर ले मेरे मना, तेरी बीती उमर हरि नाम बिना


© Rawat Creations 2025 All rights reserved.

Tumev

Descarga

तुमेव माता च पिता तुमेव ।

तुमेव सर्वं मम देव देव ॥

तुमेव बन्धुश्च सखा तुमेव ।

तुमेव सर्वं मम देव देव ॥

तुमेव विद्या द्रविणम् तुमेव ।

तुमेव सर्वं मम देव देव ॥

तुम्ही हो माता, पिता तुम्ही हो

तुम्ही हो सर्वस्व, मेरे देव तुम्ही हो

तुम्ही हो भाई, मित्र भी तुम्ही हो

तुम्ही हो सर्वस्व, मेरे देव तुम्ही हो

तुम्ही हो ज्ञान, धन भी तुम्ही हो

तुम्ही हो सर्वस्व, मेरे देव तुम्ही हो


© Rawat Creations 2025 All rights reserved.

Compartir en: